Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.dsau.dp.ua/handle/123456789/6768
Назва: Семантичні й прагматичні риси контекстуальних синонімів у художньому дискурсі Оксани Забужко
Інші назви: Semantic and pragmatic features of contextual synonyms in Oksana Zabuzhko's artistic discourse
Автори: Семак, Людмила Анатоліївна
Semak, Liudmyla
Ключові слова: синоніміка
synonymy
контекстуальний синонім
contextual synonym
семантика
semantics
прагматика
pragmatics
художній дискурс
artistic discourse
індивідуально-авторський стиль
author’s individual style
Дата публікації: 2022
Видавництво: Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка
Бібліографічний опис: Семак Л. А. Семантичні й прагматичні риси контекстуальних синонімів у художньому дискурсі Оксани Забужко / Семак Л. А. // Актуальні питання гуманітарних наук. – 2022. – Вип. 47, т. 3. – С. 145-149. – Режим доступу : http://dspace.dsau.dp.ua/jspui/handle/123456789/6768
Короткий огляд (реферат): У статті окреслено семантичні й прагматичні риси контекстуальних синонімів у художньому дискурсі роману «Музей покинутих секретів» Оксани Забужко. Запропонована розвідка зумовлена потребою дослідити лексико-синонімічні одиниці, що фігурують у художньому дискурсі Оксани Забужко, з’ясувати їхні семантичні, прагматичні та функціональні особливості як виразники авторської манери письма; описати явище контекстуальної синоніміки як сукупності динамічних одиниць, що, функціонуючи в художньому тексті, є носіями особливої семантики й прагматики; довести, що контекстуальні синоніми, з одного боку, постають самобутніми оздоблювальними елементами, які по-особливому увиразнюють авторський текст, а з другого – є тими лінгвоестетичними декораціями, що дають змогу читачеві осмислити й інтерпретувати художній дискурс. У розвідці використано загальнонаукові методи аналізу й синтезу; лінгвістичні методи, з-поміж яких описовий і дистрибутивний метод, методи лінгвостилістичного й контекстуального аналізу. Обґрунтовано поняття контекстуальної синоніміки. Виявлено й докладно описано семантичні й прагматичні нашарування лексичних значень контекстуальних синонімів, що маркують художній текст «Музею покинутих секретів». Установлено, що близькі за значенням слова в художньому дискурсі роману найвиразніші в тому разі, коли постають як: лексеми, що різняться відтінками в значенні; лексеми, що є носіями різних експресивно-емоційних оцінок; лексеми, що синонімізуються і водночас диференціюються семантичними відтінками й стилістичними можливостями; лексеми, що зближуються семантичними відтінками в певних комунікативних умовах; ситуативно поєднані значенням лексеми, одна з яких є індивідуально-авторським неологізмом. Наголошено, що контекстуальні синоніми, які фігурують у художньому дискурсі роману Оксани Забужко, відбивають її індивідуально-авторську манеру письма й потребують усе більше коментарів з погляду різних галузей мовознавства – лінгвостилістики, прагмалінгвістики, психолінгвістики тощо. The article outlines the semantic and pragmatic features of contextual synonyms in the artistic discourse of Oksana Zabuzhko’s novel The Museum of Abandoned Secrets. The proposed research is due to the need to explore the lexical and synonymous units that appear in the artistic discourse of Oksana Zabuzhka, to clarify their semantic, pragmatic and functional features as expressions of the author’s style of writing; describe the phenomenon of contextual synonymy as a set of dynamic units that, functioning in an artistic text, convey the special semantics and pragmatics of expression; to prove that, on the one hand, contextual synonyms are original decorative elements that express the author's text in a special way, and on the other hand, they are the linguistic-aesthetic decorations that allow the reader to comprehend and interpret artistic discourse. General scientific methods of analysis and synthesis were used in the exploration; linguistic methods, including descriptive and distributive methods, methods of linguistic, stylistic and contextual analysis. The concept of contextual synonymy is substantiated. The semantic and pragmatic layers of lexical meanings of contextual synonyms that mark the artistic text of the “Museum of Abandoned Secrets” are identified and described in detail. It is established that words close in meaning in the artistic discourse of the novel are most expressive in the case when they appear as: tokens, differentiated by shades in the main lexical meaning; tokens with different expressive and emotional evaluations; tokens that are synonymous and at the same time differentiated by semantic nuances and stylistic possibilities; tokens that converge with semantic nuances under certain communicative conditions; situationally combined meanings of tokens, one of which is an individual-author neologism. It is emphasized that the contextual synonyms that appear in the artistic discourse of Oksana Zabuzhko’s novel reflect her individual-authorial style of writing and need more and more comments in terms of different branches of linguistics – linguistic stylistics, pragmalinguistics, psycholinguistics, etc.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://aphn-journal.in.ua/archive/47_2022/part_3/47-3_2022.pdf#page=145
http://dspace.dsau.dp.ua/jspui/handle/123456789/6768
ISSN: ISSN 2308-4855 (Print), ISSN 2308-4863 (Online)
Розташовується у зібраннях:Наукові статті

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
5.pdf336,99 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.